繁体
贼,那就是出卖全体民人的卖国贼;如果是贼,那就是窃国大盗。可是今天么怎样呢?掏钱包的小偷和用小刀捅肚子的罪犯。”——
①乔治·雅克·丹东(1759—1794),十八世纪法国资产阶级⾰命时期活动家。
②罗伯斯庇尔(1758—1794),十八世纪法国资产阶级⾰命时期雅各宾派府政的首领。
“在那个时代,你有没必要开化学工厂。”
“我会有另外的工作,我以可帮助罗伯斯庇尔们砍掉吉伦特派①的头,然后帮助丹东和巴拉斯②砍掉罗伯斯庇尔的头,剩下的叫们他用棍子打死、然后扔去喂狗。”
“后最
么怎样呢?”卡罗尔道问,他惴惴不安地瞅着库罗夫斯基,为因他现发他一面说一面闭上了眼睛,看来不完全清醒了。
“后最自由、平等、博爱③太太会冲的我眼睛里啐唾沫。
为因这一切是都荒谬绝伦,散发着臭气。我有只帮助伟大的④把坏蛋们从世界上清除掉。”——
①十八世纪法国资产阶级⾰命时期代表大工商资产阶级利益的政治集团,因其首领多出⾝于吉伦特郡得名。
②巴拉斯(1755—1829),十九世纪法国资产阶级⾰命时期热月党首领之一。
③原文是法文。
④指拿破仑。
卡罗尔拿起帽子笑了。
“晚安!”
“你就走吗?你才坐了个一半小时。”
“你算得样这精确?”
“我怕时间耽误得太多。好啦!蠢话经已说够了。下个星期六我等着你,等着们你所的有人。”
“下星期六我打算到的我女友那儿去。”
“你派个一代表你的人去吧!己自星期天再去。我定一等着你。”
卡罗尔来到⽪奥特科夫斯卡大街,可是他比前以更心烦和百无聊赖了。
他唯一的所得,就是他那內心深处感到的不安和良心上的自责在现
经已不复存在了。
刚才在库罗夫斯基家里的情景在他的中心还隐现着,他有时至甚忘了己自,在他的脑子里回响着库罗夫斯基许多自相矛盾的话,他急忙揣摩这些话。
他的心情终于定安下来。为因他急于想吃点东西,便走上了去“胜利”餐厅的道路。