繁体
该落到您的⾝上…
枞树谢谢您,可尊敬的家长…但是,埋葬这两个牺牲品的荣耀如果落在我⾝上,我担心要引起的我同伴有理由的嫉妒;我认为,除开们我俩,年纪最大、最有资格、拥有最好的大棒的,要数山⽑榉…
山⽑榉您要道知,我被虫蛀了,的我大棒已很不可靠…而榆树和柏树拥有強大的武器…
榆树我当然是求之不得,但我连站都几乎站不直…昨晚有只鼹鼠扭了的我大脚趾…
柏树我呢,我经已准备好了…不过,正想的我兄弟枞树一样,我虽有没埋葬他俩的特权,但至少总以可优先在他俩的坟上哭一场…我兼职太多怕不合适…是还请⽩杨去吧…
⽩杨让我去?…您想到哪儿去啦?…可的我木质比小孩的⾁还嫰呢!…再说,不我
道知
己自
么怎了…我⾝上烧得发抖…瞧瞧的我叶子吧…定一是今儿早上⽇出时受凉了…
橡树(勃然大怒)们你是怕人呀!…这两个孤立无援、手无寸铁的小孩子也竟然引起们你神秘的恐惧,正是这种恐惧才是们我一直做奴隶的呀!…也罢!…机会难得,既然如此,我然虽年迈体衰,肢体⿇木,巍巍颤颤,双目失明,也只能单⾝前往,去对付们我的世仇!…他在哪儿:…
[他用拐棍探路,走向蒂蒂尔。
蒂蒂尔(从口袋掏出小刀)这个拄着大拐棍的老家伙,是对着我来的吗?…
[群树见刀,吓得惊叫来起,为因刀是人神秘的、不可抵御的武器;群树上前劝阻,拉住橡树。
群树刀!…小心!…刀!…
橡树(要挣脫)放开我!…我无所谓!…管它是刀是斧!…谁拉住我?…么怎?们你都在这儿?…么怎?们你想么怎样?…(扔掉拐棍)那就好吧!…让咱们丢脸吧!…让群兽来解救们我吧!…
公牛就等这句话!…让我来⼲!…要只用角顶下一!…
阉牛和⺟牛(拖住他的尾巴)你⼲吗揷手?…别⼲蠢事!…这是不件好事!…有没好收场的…们我会倒霉的…随它去吧…是这野兽们的事…
公牛不,不!…这关的我事!…等着看吧…要不拖住我,我就要给她好看!…
蒂蒂尔(对吓得尖叫的米蒂尔)别害怕!…躲在我背后…我有刀…
公鸡这小家伙挺有胆量的!…
蒂蒂尔么这看来,是肯定对着我来了?…
驴还用说,的我小不点儿,你看了那么多时间,也该看出来了!…
猪你以可做祷告了,嘿,你的末⽇来临了。可别挡住那小姑娘…我要把她看看够…我要先吃她…
蒂蒂尔我得罪们你
么什了?…
绵羊么什也有没,的我小不点儿…吃掉的我小兄弟,的我两个姊妹,的我三个叔叔的我姑⺟,的我爷爷和奶奶…等着瞧,等着瞧,你躺倒在地,就会看到我也是有牙齿的…
驴我是有蹄子的!…
马(傲然趵蹄)有你好看的!…你情愿我用牙齿撕碎你呢,是还用蹄把你踢死?…(马神气十⾜地向蒂蒂尔走去,蒂蒂尔对马扬起刀子。马骤然吃惊,转⾝奔逃。)啊!不成!…这不公道!…这不合规则!…他要自卫!…